Кафе Meatball Company пришлось снять вывеску с логотипом на английском языке после того, как местный житель потребовал ее убрать, сославшись на англоязычное написание бренда. Арт-директор брендингового агентства Depot WPF Александр Загорский прокомментировал ситуацию.
Кафе Meatball Company, запущенное основателями сайта The Locals, парикмахерских Chop-Chop и «Птичка», заставили снять вывеску с логотипом компании из-за англоязычного названия бренда.
Один из местных жителей потребовал от основателей Meatball убрать вывеску, сославшись на ее англоязычное написание, так как по закону обозначение рода деятельности компании на русском языке должно занимать в два раза большую площадь, чем надпись на латинице.
Впрочем, арт-директор брендингового агентства Depot WPF Александр Загорский уверен: "То, что ребят заставили снять вывеску, конечно, стало для них не самой лучшей новостью. Для целевой аудитории этой «тефтельной» важно, что они могут есть одни и те же тефтели и в Нью-Йорке, и в Москве; для них важно чувствовать этот кусочек заграницы".
С другой стороны, существует закон, ограничивающий использование латиницы в вывесках. "Если в вывеске присутствует надпись на латинице, то обозначение рода деятельности компании на русском языке должно занимать в два раза большую площадь, — говорит Александр Загорский. — Бренды давно научились обходить этот закон: на фасаде здания размещается вывеска с латинским логотипом, а русскоязычный дескриптор сбоку или сверху красится в тон стен здания, чтобы не бросаться в глаза (пример – бутики в Столешниковом переулке в Москве). Мне кажется, можно найти и другие элегантные решения, как оставить вывеску на латинице, не нарушив закон".
Кафе Meatball Company было открыто в июне 2013 года. Создатели Данила Антоновский, Алексей Ермилов и Евгений Мурушкин, а также повар Александр Прошенков уже вложили в бизнес около 2 млн руб. До конца года компания планирует открыть еще два-три кафе в Москве большей вместительности и с более разнообразным меню.